Artur Slavych — присяжний перекладач у Кракові, логотип
Poznaj mnie bliżej

O mnie

Логотип Ягеллонського університету — освіта присяжного перекладачаAbsolwent Uniwersytetu Jagiellońskiego
Moja historia

Jestem absolwentem Uniwersytetu Jagiellońskiego, gdzie kształciłem się w zakresie prawa oraz stosunków polsko-ukraińskich. Zdobyta wiedza pozwala mi na precyzyjne i zgodne z kontekstem prawnym wykonywanie tłumaczeń dokumentów urzędowych.

Mieszkam i wykonuję działalność zawodową w Krakowie, świadcząc usługi na rzecz klientów z całej Polski oraz z zagranicy. Pracuję zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa oraz zasadami etyki zawodowej tłumacza przysięgłego.

Posiadam wymagane dyplomy i certyfikaty potwierdzające moje kwalifikacje, a także doświadczenie w tłumaczeniu dokumentów z zakresu prawa, administracji, edukacji, migracji oraz działalności gospodarczej. Regularnie podnoszę swoje kompetencje zawodowe i śledzę zmiany w przepisach oraz praktyce językowej, aby zapewnić najwyższą jakość świadczonych usług.

500+
Tłumaczeń
100%
Zadowolonych klientów
24h
Tłumaczenia ekspresowe

Potwierdzone kwalifikacje

Dokumenty i certyfikaty

Gotowy do współpracy?

Skontaktuj się ze mną w celu bezpłatnej konsultacji